코미디언 (故 이주일 선생께 바침)
#5 comedian (for the Late Mr. Lee, Ju Il)
날 멀리서 바라보면 우습지 않나요 하지만 날 더 자세히 바라보면 슬프지 않나요
우스움 그리고 슬픔은 같은 단어예요
우스움 그리고 슬픔은 내겐 같은 단어예요
이상한 새들이 네 마음속에 날아다니고 있어
#6 weird birds are flying in your mind
언젠가 넌 참 재밌는 얼굴로 말했지 "기분이 너무 안 좋아" 언젠가 넌 참 우울한 얼굴로 말했지 "기분이 너무 슬퍼" "새들이 네 마음속에 날아다니고 있어, 새들이 네 마음속에 날아다니고 있어 정말 이상한 새들이 네 마음속에 날아다니고 있어" 네가 그 감정에서 헤어나지 못함을 알고 있었어, 난 말했지 "참 유감이다" 네가 그 감정에서 헤어나지 못함을 알고 있었어, 난 말했지 "참 유감이다" "새들이 네 마음속에 날아다니고 있어, 정말 이상한 새들이 네 마음속에 날아다니고 있어 그들이 네 곁을 지나쳐버리길 넌 기다릴 수밖에 없어"
오
#7 o
오, 나는 어두운 밤하늘 속으로, 내 마음속으로 태어났다네 그러니 낮으로부터 숭배받을 이유가 내겐 없네
내 안에 나쁜 습관이 자라나지만 그것이 내 우주를 집어삼키진 못하리
#8 bad habit grows in me but it won't eat up my universe
내 마음은 어디로 향하고 있는가? 내 마음은 무엇을 보고 있는가? 나를 치유할 방법을 난 어떻게 찾을 텐가?
난 장난이 아냐
#9 i have no fun
다시는 나를 오해하지 마, 장난 전화 같은 게 아니야 난 장난이 아냐, 전혀 아니야, 왜냐면 넌 내 가슴을 찢어놓고 있으니까, 산산히 찢어놓고 있으니까 내 기분이 어떤지 모르겠지, 왜냐면 난 그저 어리석은 사람일 테니 날 그만 상처내, 그만, 날 그만 상처내, 그만
어떻게 말할지 모르겠어, 난 혼자 있는 게 너무 두려워 하지만 네가, 네가 내 전부는 아냐, 넌 내 사람이 아냐 왜냐면 넌 내 가슴을 찢어놓고 있으니까, 산산히 찢어놓고 있으니까
#4 hey can you hear me tonight? can you read my eyes? why don't you take me to your place now I wanna see what you are into these days? what book you're reading these days? what picture hanging on your wall hey let's go for a walk it's a shame on missing this fine weather the air smells so clean and light hey can you hear me tonight can you read my mind? why don't you take me to your place now why don't you love me tonight why don't you love me tonight
#5 isn't it funny when you see me afar isn't it sad but you see me more closely funny and sad is the same word funny and sad is the same word to me
#6 one day you made so funny face you said "i just feel so bad" one day you made so long long face you said "i just feel so sad" "birds are flying in your mind birds are flying in your mind so weird birds are flying in your mind" i knew that you couldn't escape that feelings I said "I feel sorry for you" i knew that you couldn't escape that feelings I said "I feel sorry for you" "birds are flying in your mind so weird birds are flying in your mind
you just can't help but wait them passing by you"
#7 oh i was born into the dark night sky and into my mind and i have no reason to be adored by the day
#8 where's my heart going? what's my heart seeing? how will I find the way to heal me?
#9 don't ever get me wrong again it's not like making prank calls i have no fun have no fun at all cause you're tearing me tearing me apart you don't know what it's like to be me cause i am just a stupid girl stop tearing me tearing me apart stop tearing me tearing me apart i don't know hot to put in words and i'm so scared to be alone but you're not you're the one at all you're not my one cause you're tearing me tearing me apart cause you're tearing me tearing me apart
네 마음을 간직한 채 떠나게 해줘, 네 마음을 간직한 채 떠나게 해줘 가방을 닫게 해줘, 네 미소를 끝으로 가방에 담게 해줘 네 마음을 간직한 채 떠나게 해줘, 조금 이기적으로 들리겠지만 나도 알아 하지만 내 마음속에 네 따뜻한 미소를 담고 가지 않으면 난 우울증에 걸릴지도 몰라 그러니 네 마음을 간직한 채 떠나게 해줘, 그러니 네 마음을 간직한 채 떠나게 해줘 내가 앞으로 똑바로 나아갈 수 있도록 부디 좋은 말을 해줘요
#2 let me go away atombook warm hello from the sun (2007)
모든 곳이 너의 놀이터야
이제 시간이 됐어, 모든 곳이 너의 놀이터가 되는 거야
이런 기쁨 처음인 듯해, 네가 나의 것이 된 지금
이제 시간이 됐어, 모든 곳이 너의 놀이터가 되는 거야
#3 every place is your playground
atombook warm hello from the sun (2007)
let me go away with your heart
let me go away with your heart let my bag sealed let my bag completed with your smile
let me go away with your heart it sounds a bit selfish and i know that but i may be under black dog without carrying your warm smile in my heart so let me go away with your heart
so let me go away with your heart please say good words to me keep me going right ahead
here comes the time every place becomes your playground I guess I never had a pleasure like this when you're mine here comes the time every place becomes your playground
#1 all the way to find nothing atombook warm hello from the sun (2007)
is that you want, that you see, that you're delighted for? i can never see what's happening in your mind i'm wasting on my time try to figure me out is that you want, that you see, that you're delighted for?
i can never see what's happening in your mind
i'm wasting on my time hanging round and round
but i only find me in the hole of junks and jugs
is that you want, that you see, that you're delighted for?
i can never see what's happening in your mind
i'm wasting on my time hanging round and round
for what is worth for what i don't know that is worth for looking for
난 단순한 삶을 원해. 넌 안 그래? 난 나무가 될 테야. 음.. 그게 좋겠어 내 이름을 알고 있니? 글쎄... 뭐라 말해줄까... 그냥 아무렇게나 불러
모두들 날 사랑하지만 너 말곤 없어 내 전부를 가져, 싫다면 사라져!
난 가진 돈이 없어. 뭐 대수로운 일은 아냐 난 그저 날고 싶어, 넌 상상 못하겠지 난 새가 되고 싶어, 그래 좋아... 네 생각은 어때? 날 바보로 만들지는 말라고. 좋아..
모두들 날 사랑하지만 너 말곤 없어
내 전부를 가져, 싫다면 사라져! 모두들 날 사랑하지만 너 말곤 없어
내 전부를 가져, 싫다면 사라져!
난 가진 돈이 없어. 뭐 대수로운 일은 아냐
I just want a simple life. Don't you think? I'll be a tree. Umm.. That is O.K Do you know my name? Well.. Well.. What can I say…Just call me anything
Everybody loves me nobody but you Just take all of me if you don't? Cut it out!
I do not have money. It's no big deal I just wanna fly you can't imagine I wanna be a bird, yeah... yeah... What do you think of that? You better strop making me feel silly. Yeah..
Everybody loves me nobody but you Just take all of me if you don't? Cut it out! Everybody loves me. Everybody loves me Nobody but you. Nobody but you Just take all of me if you don't? Cut it out!
린애(Linae) - 2집 22soulsum (2003) #11 Simple Thing
군대 있을 때 이 노래 듣고 반해서 씨디 샀다가 피를 토하며 후회한 음반. 이 노래 말곤 정말 들을 거 없다.
왠지 제목이 너무 대담해서 마음 한켠이 찔리는군요. 허나 Fourcolor의 음반이 국내에 라이센스는커녕 어떤 쇼핑몰을 찾아봐도 수입도 안 된 듯하여 이 글을 올립니다. 현재 들을 방법이라곤 mp3밖에 없으니까요. 뭐, 지금까지 올린 앨범 mp3들도 국내에 라이센스된 음반은 없었지만요-_-
이번엔 특별히(?) 세 곡을 올립니다. #2는 Piana의 보컬이 들어간 곡으로 지금까지 올렸던 Fourcolor의 음악과는 좀 달라진 분위기입니다. 기존 앨범들이 주로 기타 사운드에만 의존했던 것과는 달리 이 앨범은 전반적으로 보다 풍부해진 전자음의 양감(量感)이 두드러집니다. 아마도 이것이 그의 음악이 발전해나가는 방향인가 봅니다.